slangy — free slang courses

Ser un enchufado

Someone who obtains a position through favoritism

ES
Example

Ese tío es un enchufado: entró porque su padre conoce al director.

When to use it

A new hire gets promoted instantly and everyone knows they're the boss's cousin.

What it means

Literally "to be someone who's plugged in."
In practice it means a person who got a job, internship, or advantage through connections and favoritism rather than merit. It's a very common word in Spain when people complain about nepotism. The verb is "enchufar," like "to plug in," as if someone 'got connected to the power.'

Don't confuse it with

"Ser un enchufado" does not mean someone who always shows off, someone who never pays attention, someone who always arrives late. It specifically means "Someone who obtains a position through favoritism".

Why Learn Frustration, Conflicts and Insults in Spanish?

🎯 Why Learn Spanish Insults and Conflict Language

If you've studied Spanish for years but still feel lost when natives argue, complain, or express genuine frustration, this course bridges that gap. Real fluency isn't just about ordering coffee or discussing the weather — it's about understanding the full emotional spectrum of a language. Whether you're watching Spanish films, living in Spain, or simply want to comprehend authentic conversations, knowing how Spanish speakers express anger, disappointment, and conflict is essential.

👤 Who This Course Is For

This course is designed for intermediate Spanish learners (B1-B2 level) who already have a solid foundation in grammar and vocabulary but want to break through to genuine cultural fluency. You should be comfortable with basic Spanish conversation and ready to explore the more colorful, authentic side of the language. Perfect for expats living in Spain, advanced students preparing for immersion experiences, or anyone who's tired of sounding like a textbook.

📚 What You'll Learn

You'll master dozens of authentic Spanish expressions for frustration, insults, and conflicts — from mild annoyances to serious confrontations. Learn expressions like 'me cago en...', 'qué coño...', 'cagarla', 'joder', and many more that Spaniards use daily but you'll never find in traditional textbooks. Each expression comes with detailed context about when and how it's used, regional variations, formality levels, and potential offensiveness ratings. You'll understand not just the literal translations, but the cultural weight and social implications of each phrase.

Explore the full course